Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Стало известно, чем сейчас занимается экс-глава ПВТ Валерий Цепкало
  2. Банки вводят новшества для вкладов: одни из них могут понравиться клиентам, другие — не очень
  3. Силовики решили взяться за людей с «протестным бэкграундом», которые приезжают в Беларусь. Рассказываем, как и кого задерживают
  4. Сначала — заморозки, потом — грозы. Синоптик рассказал о погоде на неделю
  5. Кочанова высказалась о повышении пенсий. Тем временем Фонд соцзащиты населения хвастается, что купается в деньгах
  6. Эксперты проанализировали последние заявления МИД РФ и Шойгу, который назвал западных миротворцев «законными целями» — вот их выводы
  7. Снова дорожает автомобильное топливо. Но есть и условно позитивная новость, которая может понравиться водителям
  8. У беларусов появилось новое экзотическое направление, куда не нужна виза. Узнали, как там с ценами и пляжным отдыхом
  9. Путин затягивает переговоры, а Украина атакует Крым. Что происходит на фронте российско-украинской войны
  10. Ситуация в обменниках за последнюю неделю снова изменилась. Тем, кому надо сдать доллары, это вряд ли понравится
  11. «Я больше не хочу оглядываться на то, что было». Протасевич записался на курсы в новой для себя сфере
  12. «Мы сделали больше, чем любая другая страна». Трамп назначил День Победы во Второй мировой войне в США
  13. Беларусские власти развернули войну против независимых СМИ. Помогите нам выстоять
  14. «Мне кажется, это что-то жуткое». Как в Заславле чиновники поздравили 103-летнего лежачего ветерана
  15. Правозащитники: В Беларуси — массовые задержания за участие в протестах и по «делу Гаюна»


/

Представитель Национальных энергетических сетей Португалии (REN — Redes Energéticas Nacionais) на условиях анонимности рассказал агентству Reuters, что «перебои с подачей электроэнергии в Португалии стали результатом сбоя в электросети Испании, связанного с редким атмосферным явлением». Об этом сообщает CNN Portugal.

Люди стоят в очереди за продуктами в темном магазине во время блэкаута в Лиссабоне, Португалия, 28 апреля 2025 года. Фото: REUTERS
Люди стоят в очереди за продуктами в темном магазине во время блэкаута в Лиссабоне, Португалия, 28 апреля 2025 года. Фото: REUTERS

— Из-за экстремальных колебаний температуры в центральной части Испании были зафиксированы аномальные колебания на линиях очень высокого напряжения (400 кВ), явление, известное как атмосферная вибрация, индуцированная эффектом Ging. Эти колебания вызвали сбои синхронизации между электрическими системами, что привело к последовательным нарушениям по всей объединенной европейской энергосети, — цитирует издание источник Reuters.

Также источник агентства отметил, что восстановление электроснабжения может занять неделю. Но в заявлении, направленном CNN Portugal, REN категорически опровергла эту информацию:

— REN подтверждает, что уже проводит мероприятия по восстановлению электроснабжения национальной системы, о ходе которых будет сообщать через свои официальные каналы. Все сведения, поступающие из других источников, должны игнорироваться.

Со своей стороны, компания E-Redes сообщила, что «подача электроэнергии в Португалии затруднена из-за перебоев, происходящих на более высоком уровне — в сети очень высокого напряжения в Испании. E-Redes совместно с REN работает над восстановлением сети в Португалии в координации с Испанией».

Ранее REN в сообщении для CNN Portugal подтвердила масштабное отключение электроэнергии на всей территории Пиренейского полуострова и части Франции и сообщила, что осуществляется этапный запуск планов по восстановлению электроснабжения.